|
ÜDS
Sağlık BİLİMLERİ SORULARI VE CEVAPLARI |
22-26
sorularda, verilen İngilizce cümlenin Türkçe dengini
bulunuz.
22. Rabies is a very frightening disease because
once symptoms develop, it is absolutely fatal.
A) Kuduz yok korku verici bir hastalıktır, çünkü bir
kez belirtileri ortaya çıkınca kesinlikle
öldürücüdür.
B) Kuduz, ancak belirtileri kesinlik kazandıktan
sonra öldürücü olan bir hastalıktır.
C) Kuduz, korku verici bir hastalıktır, çünkü
belirtileri ortaya çıkar çıkmaz öldürücü olur.
D) Belirtileri görüldükten sonra öldürücü bir hal
alan kuduz, korku verici bir hastalıktır.
E) Korku verici bir hastalık olan kuduz, belirtileri
görülür görülmez öldürücüdür.
23. In most countries, there has been a very great
increase in recent years in the incidence of
sexually transmitted diseases.
A) Cinsel yolla geçen hastalık sayısının son
yıllarda büyük bir artış göstermesi, bütün ülkelerde
gözlenen bir olgudur.
B) Son yıllarda, pek çok ülkede, cinsel yolla geçen
hastalık vakalarında çok büyük bir artış olmuştur.
C) Son yıllarda, cinsel yolla geçen hastalıklarda
görülen büyük artış nedeniyle pek çok ülkede çeşitli
önlemler alınmıştır.
D) Pek çok ülkede, son yıllarda gözlenen en büyük
artış cinsel yolla geçen hastalıklarda olmuştur.
E) Pek çok ülkede, cinsel hastalıkların bulaşma
hızında son yıllarda büyük bir artış vardır.
24. There are several types of malaria which vary in
frequency from one part of the world to another.
A) Dünyada, bir bölgeden diğerine farklılık gösteren
pek çok sıtma türü vardır.
B) Dünyanın her bölgesinde, farklı şekillerde ortaya
çıkan değişik sıtma türleri bulunmaktadır.
C) Dünyanın çeşitli bölgelerinde birbirinden
farklılık gösteren sıtma türlerine rastlanmaktadır.
D) Sıklık bakımından dünyanın bir bölgesinden
ötekine farklılık gösteren değişik sıtma türleri
bulunmaktadır.
E) Sıtmanın değişik türleri dünyanın her bölgesinde
farklı bir sıklıkla ortaya çıkmaktadır.
25. Cramps may follow a severe loss of body fluid
and minerals as, for example, with severe diarrhoea,
vomiting or sweating.
A) Kramplar, örneğin, şiddetli ishal, kusma veya
terlemenin neden olduğu sıvı ve mineral kayıplarını
izleyebilir.
B) Şiddetli ishal, kusma ve terleme örneklerinde
olduğu gibi aşırı vücut sıvısı ve mineral kaybı
kramplara yol açabilir.
C) Örneğin şiddetli ishal, kusma ye terleme sonucu
görülen vücut sıvısının ve minerallerin kaybı,
krampların sıklaşmasına yol açabilir.
D) Kramplar, şiddetli ishal, kusma ye terlemelerden
dolayı vücudun sıvı ve mineral kaybetmesi sonucu
ortaya çıkabilir.
E) Örneğin, şiddetli ishal, kusma veya terlemede
olduğu gibi, vücut sıvısının ve minerallerin aşırı
kaybını kramplar izleyebilir.
26. In cases of drowning it is not right to tip the
patient up to drain the water out of his lungs.
A) Boğulma vakalarında, hastanın akciğerlerindeki
suyu almak için hastayı yan yatırmak uygun değildir.
B) Boğulma vakalarında, akciğerlerinden suyu
boşaltmak için hastayı baş aşağı tutmak doğru
değildir.
C) Boğulma esnasında hastanın ciğerlerindeki suyu
boşaltmak için onu baş aşağı çevirerek silkelemek
yararlı değildir.
D) Boğulma durumunda, akciğerleri dolduran suyu
boşaltmak amacıyla hastayı hareket ettirmek doğru
değildir.
E) Boğulmalarda, hastanın akciğerlerindeki suyu
atmak iyin onu sürekli sallamak kesinlikle
yanlıştır. |
|
|
>>
devam
|
|
GÖNDEREN |
Ali
ERGUN
İngilizce Öğretmeni,
Öğretim Görevlisi
Konya Selçuk Üniviveristesi
ergunali@yahoo.com
ergunali@gmail.com
|
|